| RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français | |
|
Phileas Tobb Légende Vivante
Messages : 28161 Date d'inscription : 17/05/2009
| Sujet: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Mer 11 Mai 2011 - 12:20 | |
| Tout est dans l' annonce Besoin de qlq' un qui maitrise la langue de Beckham pour traduire les news du forum officiel Merci d' avance (je précise que JJacq peut le faire...yes, he can...mais il est déjà plus que débordé par la plateforme) Et ça serait donc cool, de partager la charge de travail Voici la dernière en date, très importante (nouvelle bdd) http://www.fifa-manager.com/home/news/news-article/n/News/show/new-database-update-available.htmlEDIT : Pour enlever tout malentendu, et suite à la question posée parfois, il ne s'agit pas d'un poste rémunéré. Tout le Staff est composé de bénévoles passionnés. Il n'y a aucune rentrée financière, donc pas de salarié...
Dernière édition par Phileas Tobb le Mar 14 Juin 2011 - 20:06, édité 1 fois |
|
JJacq Légende Vivante
Messages : 12639 Date d'inscription : 04/12/2009 Localisation : ALES
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Mer 11 Mai 2011 - 12:26 | |
| Fpmmmmfmm-ffm Fmpppfmmpmmp ! Mppfmmfmmmmmmffmpp mpppppmmfppfpffmpp mpm'mppppp fmppffppffmffpmmpppff fmfppp... ppmmpmpff... Ppfppp fpmmmm pmfmmmmfffmmfmmmpppff pffémmmmfmmffpff pfmppffmfpff fpmppfmffpff. Pfpfmfmff fmmmmmmfffmp ? |
|
Phileas Tobb Légende Vivante
Messages : 28161 Date d'inscription : 17/05/2009
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Mer 11 Mai 2011 - 12:30 | |
| Gare mon p'tit gars avec le HS, ou je te laisse a ton triste sort de traducteur en sus de ta mission (refroidir Fukushima) fmpfmf ppm' éfmpppfppppppmppfmm pfpfmf' ppfppp fpmmmm mppppp mmmpmfpfmmmmmfmfmfmpppff fmfppp Allez, hop, hop...recherche traducteur donc Possible aussi de matriser l' allemand vu que les news le sont aussi dans la langue de Deisler |
|
Spoucknick00 Légende Vivante
Messages : 94518 Date d'inscription : 03/02/2010 Localisation : Brest mais né à Reims
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Mer 11 Mai 2011 - 12:37 | |
| ah c est claire que cette news . Il vas nous la falloir allé Jjacq fait pas semblant de travaillé lol |
|
Phileas Tobb Légende Vivante
Messages : 28161 Date d'inscription : 17/05/2009
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Mer 11 Mai 2011 - 12:40 | |
| - Spoucknick00 a écrit:
- ah c est claire que cette news . Il vas nous la falloir allé Jjacq fait pas semblant de travaillé lol
Recherche traducteur svp, maitrisant l' allemand ou l' anglais C' est pour les news sur le site officiel Merci d' avance |
|
Muchas Légende Vivante
Messages : 16902 Date d'inscription : 17/05/2009 Age : 48 Localisation : Saint Etienne
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Lun 13 Juin 2011 - 7:54 | |
| Et le traducteur de google, ça ne te suffit pas ??? |
|
Jeje2245 Ballon d'or
Messages : 8737 Date d'inscription : 21/11/2009
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Lun 13 Juin 2011 - 7:55 | |
| En anglais, je me débrouille pas trop mal, et en allemand, avec une petite aide du traducteur sur certains mots, ça peut le faire, car je connais la gramaire du pays. Par contre, espagnol et italien, faut pas compter sur moi |
|
Muchas Légende Vivante
Messages : 16902 Date d'inscription : 17/05/2009 Age : 48 Localisation : Saint Etienne
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Lun 13 Juin 2011 - 7:57 | |
| En nous entraidant en interne, je ne pense pas que ce poste spécifique nécéssite un recrutement à part, je me débrouille aussi trés bien en anglais donc si on s'y colle tous à tour de rôle, ça peut le faire, qu'en penses tu Tobb ? |
|
Jeje2245 Ballon d'or
Messages : 8737 Date d'inscription : 21/11/2009
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Lun 13 Juin 2011 - 7:58 | |
| Je pense que ça peut le faire, le plus dur, c'est l'allemand, après y a le portugais pour nos amis brésiliens mais la on a Antho donc c'est bon. |
|
Muchas Légende Vivante
Messages : 16902 Date d'inscription : 17/05/2009 Age : 48 Localisation : Saint Etienne
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Lun 13 Juin 2011 - 8:01 | |
| J'attends l'avis de l'emetteur du post de recherche pour cloturer ou pas. Il pourra nous dire si l'afflux de news est trop volumineux pour traduction en interne. |
|
JJacq Légende Vivante
Messages : 12639 Date d'inscription : 04/12/2009 Localisation : ALES
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Lun 13 Juin 2011 - 8:06 | |
| - Muchas a écrit:
- En nous entraidant en interne, je ne pense pas que ce poste spécifique nécéssite un recrutement à part, je me débrouille aussi trés bien en anglais donc si on s'y colle tous à tour de rôle, ça peut le faire, qu'en penses tu Tobb ?
Ah oui ? C'est nouveau ça... Ou alors faut vous forcer car jusqu'à présent, si je ne faisais les traductions, ça restait en anglais, ou en version "Google"... Muchas : Prend les traductions des patchs par exemple en version Google, et en version traduction littéraire, y'a pas comme une différence ? |
|
Antho06400 Ballon d'or
Messages : 5691 Date d'inscription : 28/11/2010 Age : 38 Localisation : 04700 oraison et 06400 Cannes
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Lun 13 Juin 2011 - 8:17 | |
| NOUVELLE BASE DE DONNÉES MISE À JOUR DISPONIBLE
A partir de maintenant, une mise à jour base de données pour LFP Manager 11 est disponible en téléchargement manuel sur notre site Web. Beaucoup de nouveaux joueurs, l'amélioration de l'équilibrage des capacités uniques et de nouveaux transferts et les prêts ne représentent qu'une partie de cette mise à jour de base de données.
PLUS DE 25.000 MODIFICATIONS
Depuis la publication du bulletin n ° 3 un certain temps, a passé beaucoup de choses dans le bien connu (et moins) ligues internationales. Cela a été une raison suffisante pour nous de publier une mise à jour base de données pour LFP Manager 11.
Télécharger maintenant
-
- Ajustement des niveaux des joueurs
Une partie maire de la mise à jour de base de données a été l'ajustement des niveaux de joueur pour s'adapter à l'évolution en cours des saisons (données au 19/04), en particulier du deuxième semestres de la saison ont été notre orientation pour le processus d'ajustement. L'accent a été mis sur les pays et les ligues qui sont couverts par notre Saison Live Premium Service.
Même les joueurs plus
Avec cette mise à jour de bases de données, nous avons maintenant un total de 41.225 vrais joueurs dans le jeu et donc de notre rédacteur en chef, ce sont autour de 300 joueurs de plus de la troisième mise à jour pour FIFA MANAGER 11. Là encore, nous avons particulièrement concentré nos recherches sur la Saison Live couverts lieues.
En équilibre sur une échelle mondiale
En outre, nous avons réalisé un équilibre entre les compétences joueur unique sur le plan international. Pour ce faire, nous avons comparé les niveaux de savoir si la capacité unique de joueurs de s'adapter à leur niveau global. Un exemple serait un joueur avec un niveau global de 60 et un niveau de dribble de 89 - ce qui appartient au passé, les joueurs ne montrent des écarts de ce genre, pas plus!
Transferts et prêts
Marveaux
Brandão Un autre 320 transferts et 64 nouveaux prêts ont été inclus dans cette mise à jour de base de données. Sylvain Marveaux, qui seront transférés en provenance du FC Stade Rennes à Liverpool après cette saison serait un exemple pour un nouveau transfert. L'attaquant notoire Evaeverson Lemos da Silva, plus connu sous le Brandão est un exemple pour un nouveau prêt. Son employeur actuel, l'Olympique de Marseille, lui prêt à Cruzeiro EC jusqu'à la fin de l'année 2011.
Talents
Outre ce qui précède, nous avons également effectué un alignement de joueurs allant de 2 à 6 étoiles talent. Nous avons vérifié le niveau général des joueurs et l'a comparé à son talent. De cette façon, nous pourrions créer un système plus uniforme et une description plus appropriée joueur dans l'éditeur et donc dans le jeu réel.
Debutants
Last but not least, de nombreux joueurs ont été ajoutés qui ont donné leur premier concert dans un club depuis la dernière mise à jour pour FIFA MANAGER 11. Les deux exemples de Tom Weilandt (FC Hansa Rostock) et Jannik Sommer (Kickers Offenbach) de la Ligue allemande bas qu'il est évident que nous ne sommes pas simplement en se concentrant sur Manchester United, le Barça et Dortmund.
Avant et après
Les graphiques qui suivent vous montrer les changements qui ont été réalisées sur une échelle équipe-sage. Les tableaux montrent la meilleure équipe Ø 11 à partir de 3 et mise à jour de la nouvelle base de données mise à jour. La flèche verte ici marquant une hausse, la flèche rouge signifie une diminution. Ces tableaux doivent vous donner un bon aperçu des changements. Vous pouvez agrandir les photos en cliquant sur eux.
Premier League
Primera Division
Serie A
Ligue 1 Votre avis nous intéresse!
Comme toujours, votre opinion est très importante pour nous. Surtout dans le domaine de la recherche de base de données internationale, il est de votre connaissance et l'opinion que nous aimerions entendre parler. Une base de données mise à jour du fil a été créé. Nous nous réjouissons de vos messages. |
|
Antho06400 Ballon d'or
Messages : 5691 Date d'inscription : 28/11/2010 Age : 38 Localisation : 04700 oraison et 06400 Cannes
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Lun 13 Juin 2011 - 8:18 | |
| voila traduction google chrome instantanée sur le site
sinon je me debrouille pas trop mal en anglais si besoin |
|
JJacq Légende Vivante
Messages : 12639 Date d'inscription : 04/12/2009 Localisation : ALES
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Lun 13 Juin 2011 - 8:22 | |
| moi y'en a parler presque Français... C'est bien, les joueurs donnent des concerts... Ils sont dans une équipe sage... etc... |
|
Antho06400 Ballon d'or
Messages : 5691 Date d'inscription : 28/11/2010 Age : 38 Localisation : 04700 oraison et 06400 Cannes
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Lun 13 Juin 2011 - 8:24 | |
| lol la ce n'est pas moi qui est traduit mais google chrome instantannement |
|
JJacq Légende Vivante
Messages : 12639 Date d'inscription : 04/12/2009 Localisation : ALES
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Lun 13 Juin 2011 - 8:47 | |
| Oui, j'avais deviné Antho... ou alors, tu avais un problème... Ca illustre parfaitement ce que je disais sur les traductions Google... Nos visiteurs méritent mieux... |
|
Phileas Tobb Légende Vivante
Messages : 28161 Date d'inscription : 17/05/2009
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Lun 13 Juin 2011 - 10:34 | |
| Padre, trop de chose a traduire (y a encore eu du nouveau sur le site officiel; mais j' ai pas voulu envoyer car mineure comme info et JJacq se serait senti obligé de traduire Y a pas a cloturer car malheureusement c' est une aide " indispensable" dans la mesure ou la dernière traduc google parle d' elle même Hier j' ai eu aussi a traduire un post de César (en portugais et anglais) En +, c' est aussi pour demander de l' aide a la communauté, voir si qlq' un de motivé, compétent, et qui a du temps peut renvoyer l' ascenceur par rapport aux boulot fourni en bdd, graph et plateforme Nous surcharger de boulot ne fera que nous démotiver et nous éparpiller (qualité de boulot moins bonne) |
|
Napoli37 Bourrin du dimanche
Messages : 243 Date d'inscription : 08/05/2011 Localisation : Tours (37)
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Lun 13 Juin 2011 - 11:20 | |
| Pour l'Italien ca marche ? |
|
Phileas Tobb Légende Vivante
Messages : 28161 Date d'inscription : 17/05/2009
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Lun 13 Juin 2011 - 11:27 | |
| - Napoli37 a écrit:
- Pour l'Italien ca marche ?
On est partenaires avec Pinuccio et SMI En cas de traduc a faire, je prends note et je ferais appel a toi merci |
|
Sinrok Footix à Raymond
Messages : 4306 Date d'inscription : 12/04/2011 Age : 41 Localisation : Quelquepart entre la Terre et la Lune
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Mar 14 Juin 2011 - 7:44 | |
| Tien j'ai pas déja traduit ça ? |
|
Gudjohnsen Onze de départ
Messages : 1439 Date d'inscription : 02/11/2009 Localisation : Grenoble
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Mar 14 Juin 2011 - 8:18 | |
| Je suis d'accord avec Tobb, il s'occupe assez bien des news, et s'il faut un traducteur pour de nombreuses traductions afin de toujours informer notre communauté sur tout, autant spécialiser un nouveau membre. Sinrok, tu te sens pour ça ? |
|
Sinrok Footix à Raymond
Messages : 4306 Date d'inscription : 12/04/2011 Age : 41 Localisation : Quelquepart entre la Terre et la Lune
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Mar 14 Juin 2011 - 8:44 | |
| J'ai pas forcemment le temps pour faire ça à plein temps mais je peux essayer. |
|
Gudjohnsen Onze de départ
Messages : 1439 Date d'inscription : 02/11/2009 Localisation : Grenoble
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Mar 14 Juin 2011 - 8:46 | |
| Peut être un petit test d'efficacité, mais ça faut voir avec l'ami Tobb puisque c'est lui qui a ouvert le topic. |
|
JJacq Légende Vivante
Messages : 12639 Date d'inscription : 04/12/2009 Localisation : ALES
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Mar 14 Juin 2011 - 9:04 | |
| Rassure-toi Sinrok, ce n'est pas un boulot à temps plein. Juste être disponible lors des quelques besoins que l'on peut avoir.
De plus, tu n'es pas seul, le but étant par exemple de "doubler" les postes, comme toi et moi pour l'anglais. Celui qui est dispo fait la traduction...
Les besoins sont coté Anglais, Allemand, Italien et Portuguais.
Laissons Tobb coordonner tout ça, rassembler les "bonnes adresses" et gérer/améliorer cette partie qui a son importance.
|
|
Phileas Tobb Légende Vivante
Messages : 28161 Date d'inscription : 17/05/2009
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français Mar 14 Juin 2011 - 10:49 | |
| C' est surtout essayer de filer une info propre (dans le sens présentation) Avoir une traduc avec une présentation soignée, une image (celle d' EA)
Qlq chose qui donne envie et pas un truc envoyer vote fait sans soin et surtout les incohérences du traducteur Google
Juste un effort supplémentaire, toujours par respect pour le lecteur |
|
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français | |
| |
|
| RECRUTEMENT : Recherche Traducteur anglais/français | |
|